Brazil represented, pt. 1

Het onderscheid tussen toerist en niet-toerist is niet altijd duidelijk, maar wanneer we vier jongeren spotten met elk een spiksplinternieuwe reflexcamera rond hun nek, zijn we toch vrij zeker. En ja hoor, we hebben prijs. Reizende Brazilianen, zo blijkt.

“We wonen één jaar in Italië, maar we komen allemaal uit Brazilië. Nu zijn we op tweedaagse in Brussel.” Vol enthousiasme willen ze praten over hun bezoekjes, maar de uitspraak staat hen in de weg. Dan toont Bruno de kaart van Brussel op zijn smartphone. “We zijn hier geweest” – Saint  Hubert – “en hier” – de Grote Markt – “en hier” – het Atomium. “and everything was beautiful!”

Rafael, Elaine, Bruno & Barbara (Brazilië)

Rafael, Elaine, Bruno & Barbara (Brazilië)

De vrienden zijn niet alleen in de wolken van de schoonheid van onze hoofdstad, ze staan ook versteld van de Belgische veiligheid. “Hier zie je de politie patrouilleren en voel ik me op mijn gemak”, vertelt Rafael. “In Brazilië niet altijd. Vooral ’s avonds is het gevaarlijk, want dan trekken veel pickpockets de straat op. Geef ons maar het beschermde gevoel hier.” En dan denken wij, Belgen, dat Brussel een onveilige stad is.

Maar te veel lof geven ze ons landje nu ook weer niet. “Het weer vind ik verschrikkelijk”, zegt Rafael hoofdschuddend. “De hemel is hier al de hele dag 50 shades of grey!” De meisjes gaan akkoord. “Bij ons is het altijd warm, het hele jaar door. Dan kun je steeds genieten van de prachtige stranden.” Naast het weer, geeft het groepje resoluut de voorkeur aan de Braziliaanse keuken.

“Om te beginnen, hebben we de churrasco. Dat is een soort barbecue, maar helemaal niet zoals de typische Amerikaanse.” Er zijn wel degelijk verschillen, benadrukken ze, alleen is het moeilijk om uit te leggen in het Engels. Na wat onderling overleg, legt Rafael ons uit dat Brazilianen hoofdzakelijk rundsvlees leggen op een churrasco, liefst gemarineerd. En houtskool is heel belangrijk voor de smaak. Zuid-Amerikanen zijn ook zoetekauwen, en hun desserts klinken ons bekend in de oren: hun Brigadeiro’s zijn een zoete zonde van onze blogcollega Stéphanie tijdens de examenperiode. Wie zelf aan de slag wil, vindt hier het recept.

Benodigdheden

  • 1 blikje gecondenseerde melk (= ongeveer 40 centiliter)

    Bron: Flickr (Mayra Chiachia)

    Bron: Flickr (Mayra Chiachia)

  • 2 grote lepels cacaopoeder
  • 4 lepels boter
  • Hagelslag
  • Kleine bakvormpjes

Zo maak je Brigadeiro’s:

  • Smelt twee lepels boter in een pan, op een gematigde temperatuur.
  • Voeg de gecondenseerde melk en het cacaopoeder toe wanneer de boter volledig gesmolten is.
  • Roer het mengsel in de pan tot een vast geheel. Dit duurt ongeveer een halfuur.
  • Giet het mengsel in een pot, en laat het stijven in de koelkast voor een halfuur.
  • Maak je handen vettig met de rest van de boter, en rol kleine balletjes van het deeg.
  • Rol de balletjes over de hagelslag en zet ze in de bakvormpjes.

De favoriete feestdag van onze vrienden is natuurlijk carnaval. Meer daarover in Brazil Represented pt. 2, met een nieuwe lading Brazilianen!

Een gedachte over “Brazil represented, pt. 1

  1. Pingback: Brazil represented, pt. 2 | België Binnenstebuiten

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google photo

Je reageert onder je Google account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s